q Figaro házassága Miskolcon – operabemutatóra készül a Miskolci Nemzeti Színház - Royalmagazin.hu

2024. 05. 28. kedd

Emil, Csanád
1 EUR 383 HUF
1 GBP 450 HUF
  • Főoldal
  • »
  • Kultúra
  • »
  • Figaro házassága Miskolcon – operabemutatóra készül a Miskolci Nemzeti Színház

Figaro házassága Miskolcon – operabemutatóra készül a Miskolci Nemzeti Színház

Mozart és Da Ponte első közös műve a vágyak és a meglepetések vígoperája, amely hol ellenállhatatlan humorral, hol szívbemarkoló őszinteséggel mesél rólunk, emberekről. Szabó Máté lendületes, szellemes rendezése közelebb hozza a történetet a mai nézőhöz.

Marcellina Figarót szereti. Figaro és Susanna egymást szeretik, csakhogy a gróf is Susannát szeretné… A grófné azt szeretné, hogy a gróf őt szeresse. Cherubino minden nőt szeret, de elsősorban a grófnét. Barbarina Cherubinót szereti. Bartolo a bosszút, Basilio a botrányt, Antonio pedig az italt.

Almaviva gróf, a vagyonos borász házában minden a feje tetejére áll a két alkalmazott, Figaro és Susanna esküvőjének napján. „Erőteljes iróniával mutatnak rá a szerzők arra a tragikomikus igyekezetre, amivel a hatalomnak kiszolgáltatott ember próbálja létrehozni a maga életterét, és szembesítenek minket azzal az abszurdummal, hogy saját életterünk létrehozásához olyanokkal kell megküzdenünk, akiket a társadalom valamilyen okból arra jogosít fel, hogy saját igyekezetünkben – ha úgy tartja kedvük – megakadályozzanak. Félelmetes humorral teli kritikája ez a hierarchikus társadalmi rendszernek, amely megmutatja, hogy a magasabb és mélyebb szinteken is emberek vannak, kiszolgáltatva egymásnak, kiszolgáltatva az embernek, illetve a legnagyobb hatalomnak: a szerelemnek.” – nyilatkozta a rendező.

Az operát május 19-én 19:00 órakor mutatja be a teátrum a Nagyszínházban. A májusi és júniusi előadásokra még kaphatók jegyek a színház jegyirodájában személyesen, vagy online, az mnsz.hu/jegyek/online oldalon.

Wolfgang Amadeus Mozart:

FIGARO HÁZASSÁGA

opera

Pierre Beaumarchais színműve nyomán a librettót írta: Lorenzo Da Ponte

A recitativókat fordította, Vidor Dezső műfordítását gondozta, dramaturg: Kenesey Judit

A Miskolci Nemzeti Színház és a Co-Opera közös produkciója.

 

Almaviva gróf: KENDI LAJOS / ANTÓNI NORBERT, a Rost kurzus növendéke

Rosina grófné: VALENTINA PUSCAS

Susanne, a szobalánya: HERCZENIK ANNA

Figaro, a gróf komornyikja: CSEH ANTAL

Cherubino, a gróf apródja: ZAMATÓCKY FLORIANNA

Marcellina, a házvezetőnő: EPERJESI ERIKA

Basilio, zenemester: KACSENYÁK GÁBOR / TISZA LAJOS

Bartolo, orvos: KOLOZSI BALÁZS

Antonio, kertész: VISNYICZKY BENCE / PETRÓ BALÁZS

Barbarina, a lánya: FARAGÓ DÓRA a Rost kurzus növendéke

Don Curzio, bíró: TISZA LAJOS / KRISTON MILÁN / SZANISZLÓ DÁNIEL

 

Közreműködik: a Miskolci Nemzeti Színház Zenekara és Énekkara

 

Díszlettervező: KHELL CSÖRSZ

Jelmeztervező: BENEDEK MARI

Zenei vezető: CSER ÁDÁM

Karvezető: PATAKI GÁBOR

Korrepetitor: RÁKAI ANDRÁS

Ügyelő: OREHOVSZKY ZSÓFIA

Súgó: REITER KRISZTINA

Rendezőasszisztens: PÁLÓCZY MAGDOLNA

A rendező munkatársa: RADNAI ERIKA

Vezényel:

CSER ÁDÁM / PHILIPPE DE CHALENDAR

Rendező:

SZABÓ MÁTÉ

 

Érdekesnek találtad? Oszd meg a Facebookon!

Facebook

Kapcsolódó cikkek

További cikkek