2026. 04. 21. kedd

Konrád

1 EUR 362 HUF
1 GBP 416 HUF
Kezdőlap » Kultúra » Zene/könyv/film » Jég és szörny fogságában
45709

Jég és szörny fogságában

Dan Simmons Terrorja megtörtént eseményeken alapszik: az 1840-50-es évekbeli sarkvidéki expedíciót dolgozza fel; a történelmi háttérnek az író ritkaságnak számító alapossággal járt utána.

A legembertelenebb körülmények között próbál életben maradni egy maroknyi ember, akikről nehéz eldönteni, hogy melyik oldalon is állnak. Ahogy helyzetük fokozatosan kilátástalanabbá válik, és a viszontagságok szaporodnak, rendre rosszabb és rosszabb döntéseket hoznak. Dan Simmons többek között mínusz hetven fokos faggyal, állandó sötétséggel, fogyatkozó ellátmánnyal, betegséggel sújtja szereplőit. S ha még mindez nem lenne elég, egy szörnyet is rájuk ereszt, amely sokszor okosabb náluk.

Az első párszáz oldal tempója meglehetősen lassú: kevés előrehaladás történik a cselekményben, amelynek oka, hogy a hangsúly a szereplők háttertörténetén van, ami, az igazat megvallva, nem túl érdekfeszítő. Mielőtt feladnánk a regénybe vetett hitünket, a cselekmény egy ponton feltámad, és gyorsabb ütemet vesz fel, amivel párhuzamosan az izgalmat az író olyan elemekkel fokozza, mint a terror, a jég, az unalom, a skorbut, a belső vívódások vagy a morális ellentétek, „érték-összeütközések”. A tetőpont akkor érkezik el, amikor gyalogosan közlekednek a jégen, ugyanis ekkor jönnek felszínre igazán az interperszonális konfliktusok. Szintén itt tapasztalhatjuk meg, hogy a jég és a fagy mint könyörtelen természeti elemek miket képes tenni az emberi testtel – ez akár sokkolóan hathat ránk.

A csapat természetesen széthullik, az „ördög” pedig Cornelius Hickey személyében ölt testet. Ami igazán felemeli a Terrort, az Crozier eszkimóvá történő átalakulása, és a közben végbemenő személyiségváltozás. A csúcspontban a lény kivágja a nyelvét, csakúgy, mint az eszkimó nőét. Arra nem kapunk választ, hogy Simmonsnak mi volt a célja a nyelvkimetszéssel. Egyfajta metaforaként is értelmezhető, utalva a nyelv korlátaira és arra, hogyan fedi, illetve homályosítja el a valóságot.

A finálé nagy része eszkimó dalokkal és nyelvvel színesített, amelyek erőteljes hatást gyakorolnak ránk, még ha nem is értünk a szövegből semmit. A horrorrá átírt valós történelmi eseményeken alapuló Terror kemény regény, ezért nem ajánlott mindenkinek. Aki veszi a bátorságot elolvasni, nem fogja megbánni.

Érdekesnek találtad? Oszd meg a Facebookon!

Kapcsolódó cikkek

További cikkek

Legutóbbi bejegyzések

Facebook

Időjárás

Hirdetés

Karikatúra

141310

Legolvasottabb

Hirdetés

Nap vicce

Hazamegy a férj és újságolja a feleségének:
– Képzeld, azt hallottam, hogy a postás egy kivételével minden nőt
lefektetett az utcánkban!
– Igen? Fogadni mernék, hogy az a beképzelt Erzsi lehet az a
szomszédból!

Egy pasi elmegy az orvoshoz:
– Doktor úr, nagy baj van, kényszerképzeteim vannak!
– ?
– Az a rögeszmém, hogy bele kell dugnom a péniszem az
uborkaszeletelőbe!
– Ember, ne tegye! Felírok gyógyszert, jöjjön vissza egy hét múlva!
Egy hét múlva:
– Nos uram, hogy van?
– Köszönöm, prímán. De képzelje, a gyógyszer nem sokat ért, mégis
beleraktam a péniszem az uborkaszeletelőbe!
– Szent ég! És mi történt?
– Kaptam egy fegyelmit. Az uborkaszeletelőt meg elbocsátották.

A kisgyerek meséli lelkendezve:
– Tudod, a mamám nagyon szeret engem.
– Ezt miből gondolod?
– Abból, hogy a papáimat mindig cserélgeti, engem viszont megtart!

– Hallom, összevesztél a feleségeddel. Mi történt?
– Nem tudtunk megegyezni a nyaralással kapcsolatban.
– Hogyhogy?
– Én mindenképpen a Kanári-szigetekre akartam menni, ő meg mindenáron velem akart jönni.

Forrás: napivicc.hu

Hirdetés
Hirdetés

Horoszkóp

Hirdetés
Hirdetés