2025. 05. 11. vasárnap

Ferenc

1 EUR 405 HUF
1 GBP 478 HUF
Kezdőlap » Közélet » Interjú » Foglalkozása: újságíró
Daniss győző

Foglalkozása: újságíró

Volt politikai nyomás – és tagadhatatlanul létezett öncenzúra

Beszélgetés Daniss Győzővel, a Diákszótár szerzőjével

A napokban került a könyvesboltokba a TINTA Könyvkiadó Mit jelent? – Diákszótár című kötetének utánnyomása. Ez alkalomból Kiss Gábor, a kiadó igazgató-főszerkesztője a szerzővel, Daniss Győzővel beszélgetett.

 

 

– A cím mintegy „rákérdez” az alcímre: Nyakhegedű, göreb, ösztöke… Mik is ezek?

– Kicsit rövidebben, mint ahogy a szótárban van: a nyakhegedű a nyakat övező kalodaféle fenyítő és főképp embermegalázó eszköz. A göreb a kémiaszertárak nagyjában gömb alakú üvegeszköze, amiből lefelé hajló cső ágazik ki. Az ösztöke pedig olyan vasvégű bot, amivel a szántó parasztember az ekevasat sártól-rögtől tisztogatja, és amivel gyorsabb haladásra „ösztökélheti” ekevonó ökreit.

– Miért éppen ezek kerültek a címlapra?

– Amikor a beszélgetéseink során „megálmodódott” a kötet, majd lépésről lépésre kialakítottuk a szótár szerkezetét, a negyven fejezet tárgyát és nagyjában a háromezernél több tételre rúgó címszólistát, még nem esett szó címről, alcímről. Csak azt tudtuk, hogy megpróbálunk segíteni az általános iskola felső tagozatosainak és a középiskolásoknak a magyar- meg a történelemórákon fölvetődő régi, eltűnőben lévő szavak megértésében.

Miután megegyeztünk az általad javasolt főcímben, rám testálódott az alcím gondja. És ezekről a szavakról azt gondoltam, hogy eléggé érdekesek, különösek, hogy magukra vonhatják a könyvesbolt-látogatók figyelmét. Persze sok más hasonlóan különös, érdekes szót is ajánlhattam volna. A nyakhegedű mellett még egy ok szólt: a különféle kalodafajták sorában ezzel is találkoztunk, amikor iskoláskorú unokáinkkal megnéztük a sümegi vár szabadtéri kiállítását. És ők megjegyezték maguknak a szót. Nyilvánvalóan lehettek volna más alcímhármasok is: Repülőhíd, diaboló, diakonissza vagy Talpasház, biplán, bukjelszoknya vagy akár Snúrozás, farkasgúzs, szekunda.

– Ha nem is pontosan ugyanebben a műfajban, de lényegét tekintve ismeretterjesztés volt a Tintánál megjelent másik két köteted is, az Újságíróiskola és legutóbb a Körkép a magyar nyelvről. Ezek hogy születtek?

– Ezek ötletei is a Tintánál születtek. Mindkettőről sokat beszélgettünk. Az Újságíróiskola volt az egyszerűbb eset. Sok-sok év újságírói tapasztalatait próbáltam összefoglalni azért, hogy ha csekélykét is, de segíthessek a talán későbbi kollégáknak. A másik kötet története ugyanúgy kezdődött, mint a Mit jelent? históriája. Interjútárgyakról beszélgettünk s arról, hogy egyről-egyről kit kérdezzek-kérdezhetnék meg. Sokukat személyesen is, másokat csak hírükből, könyveikből ismertem. Mind a tizennyolcan vállalták az interjút. Igyekeztem felkészülni a tárgyból és a megkérdezett személyéből. Szerencsémre elárasztottak az ismereteikkel. Akár anyanyelvünk születéséről, akár a nyelvművelésről, a helyesírásról, helyneveinkről, az első magyar nyelvű könyvről, a tájszavakról, a szókincsünkről vagy a számítógép és a nyelvtudomány kapcsolatáról esett is szó. Ezeket az ismereteket kellett, ezeket próbáltam a kötetben „továbbadni”.

– Az ismeretterjesztő interjú, cikk vitathatatlanul az egyik legfontosabb sajtóműfaj. Hogy csöppentél ezek világába?

– Réges-rég volt. A szegedi, akkor József Attila nevét viselő tudományegyetem bölcsészkarán kezdődött. Sok fontos ismerettel gazdagodhattunk ott – igaz, sok olyat is meg kellett tanulni, amit már akkor is fölöslegesnek tartottunk. De voltak tudósnak, embernek egyaránt nagyszerű tanáraink is! Akik – kis túlzással – „dézsából öntötték ránk a tudást”. És felébresztették, nevelgették bennünk az újabb és újabb ismeretek iránti kíváncsiságot. „Csupán” élni kellett a lehetőséggel. És volt egyetemi színpadunk, voltak országos szellemi vetélkedők, tudományos diákköri rendezvények. Mindezekért jó volt egyetemistának lenni. Nekem pedig a Tiszatájban megjelent néhány írásom is.

Utána is gyorsan teltek az évek, és 1970-ben ilyen-olyan hivatalos papírokra már azt írhattam: „foglalkozása – újságíró”. A Békés Megyei Népújság kulturális rovatában kezdtem dolgozni. Ennek a rovatnak volt a dolga a tudománnyal foglalkozó és az ismeretterjesztő cikkek „előállítása” is. Ezektől tovább nőtt a kíváncsiságom.

Aztán 1976-ban váratlanul meghívott az ismeretterjesztő műfaj akkori vezérhajója, az Élet és Tudomány. Ott külső szerzők legtöbbször társadalomtudományi tárgyú írásait szerkesztettem. E témákban írtam is. Ott ébredtem rá igazán, hogy ha bárminek köszönhetően lett x mennyiségű új ismeretem, az rögtön fölkeltett 2 vagy 3 vagy még több x mennyiségnyi további ismeret utáni vágyat.

Egy bő évtized után áthelyeztek a Népszabadsághoz. Ahol a kulturális és tudományos rovatban az arányokat tekintve több saját ismeretterjesztő cikk, interjú írása és arányaiban kevesebb szerkesztői feladat várt rám.

– Milyen volt a Kádár-korszakban az újságírás? Mennyire volt szabad kezetek? Mekkora volt a politikai nyomás?

– Volt politikai nyomás. Hol enyhébb, hol keményebb. Nem egyforma súllyal érezte, persze, a főszerkesztő és a beosztott munkatárs. Nem egyformán a belpolitikai rovat és a sportrovat. És tagadhatatlanul létezett öncenzúra. Erre a kulturális, valamint a tudományos tárgyú meg az ismeretterjesztő cikkek esetében – szerencsémre épp ilyen rovatban dolgozhattam – talán kevéssé is volt szükség. És a szó nemes értelmében ügyeskedhettünk, még a közvetlenül politikai rovatokban is. Azt nyilván nem lehetett leírni, hogy 1956 forradalom volt. De az akkor történteket nem mindenki akarta ellenforradalomként említeni. Lehetett azonban azt mondani: „1956 októbere” vagy „1956 tragikus októbere”. Az olvasók érthettek belőle. A politikától, a hatalmi viszonyoktól teljességgel független újság, újságírás persze napjainkban is csak álom. De a sajtó ma minden létező kötöttsége, a sokféle „politikai elvárás” ellenére is szabadabb, mint volt pályám első éveiben.

– Átélhettél másféle változásokat is. Megjelent a számítógép…

– A komputer létrehozásának, elterjedésének jelentősége csak Gutenberg munkásságához és a rotációs nyomdagép megalkotásához fogható. A negyedszázaddal ezelőtti, ma már kőkorszaknak tekintett években még vagy magunk gépeltük az írásunkat, vagy gépíró kolléganőinknek diktáltunk élőben, ritkábban telefonon, néha még vonalas telefonon. A rovatvezető vagy a helyettese papíron javított a szövegen, ha sokat kellett változtatni, a kolléganők újra legépelték. A papíron jóváhagyott cikket a nyomdász kollégák szedőgépbe kopogtatták, ennek papírlevonatát a korrektorok javították, a papírjavításokat ismét a gépszedők vették kézbe, majd a gépből kikerülő ólomhasábokból-oldalakból újabb munkafázisok után került a szöveg a rotációs gép hengereire.

Aztán megjelent a számítógép. Akik megéltük ezt a változást, emlékezhetünk, hogy nem könnyen állt rá a kezünk az új billentyűzetre. Tudtuk, persze, hogy egy több lehetőséggel kecsegtető újságvilágba lépünk. Az első betűtől a teljességgel késznek tartott szöveg utolsó betűjéig minden-minden a képernyőn történik, s képernyőn kapja a szövegeket a nyomda. Alaposan felgyorsult így a szerkesztőségi munka.

Ezzel egyidejűleg azonban felbukkant néhány rossz mozzanat. Az egyik, hogy bizonnyal főként gazdasági kényszerűségből sok lap megvált a korrektoroktól – és őket nem helyettesíti azonos értékűen a számítógépek helyesírási programja. A másik, hogy a minden eddiginél több lap a korábban megszokottnál jóval több „újságcsinálót” kíván. De mert valószínűleg most sem születik több istenáldotta tehetség, és most sem tanulták, tanulják meg sokkal többen a zsurnalisztika megtanulható elemeit. Több az ügyetlenül, felületesen megírt cikk, több az értelemzavaró hiba. Nemcsak az egyszerű sajtóhiba, hanem például az, hogy a cikkíró száz kilónak vél egy tonnát vagy bombasztikusnak mond egy bombagólt. Hozzáteszem, hogy az írott sajtó jól képezett jelenlegi vagy leendő munkatársainak arányát az is csökkenti, csökkentheti, hogy sokukat elcsábítja a képernyő. Ezzel természetesen nem akarom azt sugallni, hogy fölösleges a televíziós újságírás. Sőt, az egy fantasztikus, a lehetőségeit ma még teljességében ki sem használó csoda.

– Mik voltak ismeretterjesztő újságírói pályád legemlékezetesebb – legkellemesebb és legkínosabb – pillanatai?

– Szerencsémre az előbbiekből volt több. És az volt szinte mindegyik mozzanata. Hiszen „enyém volt a világ”. Kíváncsiságomat – és talán több-kevesebb olvasó kíváncsiságát is – kielégítendő kérdezhettem nagyszerű tudósokat. Történészeket, orvosokat, nyelvészeket, biológusokat, régészeket, néprajzosokat, statisztikusokat, csillagászokat, fizikusokat, hadtörténészeket, demográfusokat. És találkozhattam jó néhány a maga szakterületén nem kevésbé jeles „kétkezivel”. Kötélverővel, kováccsal, kefekötővel, üvegfúvóval, nemezelővel, gyémántcsiszolóval, csipkeverővel, gyertyamártóval, kosárfonóval – az utóbbi szakmát persze pontosabb lenne kosárszövésnek nevezni. Megismerhettem kisebb múzeummal felérő gyűjteményeket, bennük tüzesvasalók, rózsafüzérek, gyűszűk, báli táncrendek pompás arzenálját. Szinpetriben születése közben láthattam a világ legnagyobb könyvét, Budapesten meg a japánok néhány milliméteresnek megalkotott bőrborítós minikötetét. Kezemben tarthattam egy ki tudja, milyen messziről, akár több ezer fényévnyi távolságból érkező meteoritot meg egy átlátszó műanyagba dermesztett Hold-darabkát. Őrzöm az emléküket.

És hogy mi volt „ismeretterjesztő pályám” legrosszabb emléke? Az első világháború egy kevéssé ismert mozzanatáról szóló interjúmhoz kötődik. Nyugdíjasként is vissza-visszadolgoztam a Népszabadságba. Ezt az írást egy péntek estén interneten küldtem a szerkesztőségbe. De már nem jelenhetett meg.

– Min dolgozol most?

– Ismeretterjesztő jellegű kötetekről írok recenziót a Könyvterasz.hu internetes portálnak. Örülök ennek a lehetőségnek, mert változatlanul él bennem a kíváncsiság. És ha nem is interjúvolok érdemesnél érdemesebb szakembereket, mégis mintha a csak magamban föltett kérdésekre válaszolna Berend T. Iván, Hermann Róbert, Romsics Ignác és sok tudóstársuk könyve, írása. Olvashatom – mégpedig nagyon figyelmesen olvasom, mert a recenzens felelősségével kell ezt tennem – a magyar képes levelezőlapok históriáját bemutató, a történelmünk fontos mozzanatainak statisztikai adatait felsoroló vagy éppen a XX. század hazai újsághirdetéseiből válogató kötetet. És ezeket ajánlhatom – ez is ismeretterjesztés! – a portál megnyitóinak.

Egy éve kezdtem el foglalkozni az elmúlt másfél évszázadban az újságokban megjelent hirdetésekkel. Lenyűgöz, hogy mennyire tükrözik ezek a 19. század végének és a 20. századnak a világát. Egyelőre gyűjtöm és rendszerezem az anyagot, bízom benne, hogy 2022-ben megjelenik a korabeli valóságot bemutató hű tükör.

 

Érdekesnek találtad? Oszd meg a Facebookon!

Kapcsolódó cikkek

További cikkek

NAV: Egy kulcs kálváriája
Zárjegy nélküli cigaretta, csaknem húsz kilogramm fogyasztási dohány és ismeretlen eredetű alkohol került elő egy vendéglátóhely zárt ajtója mögül. Az…

Facebook

Időjárás

Hirdetés

Karikatúra

furesz

Legolvasottabb

Hirdetés

Nap vicce

– Hogy hívják a mexikói rigót?
– ???
– Rodrigó!

Forrás: napivicc.hu

Hirdetés
Hirdetés

Horoszkóp

Hirdetés
Hirdetés
PHP Code Snippets Powered By : XYZScripts.com
Adatvédelmi áttekintés

Ez a weboldal cookie-kat használ, hogy a lehető legjobb felhasználói élményt nyújtsuk Önnek. A cookie-adatok a böngészőben tárolódnak, és olyan funkciókat látnak el, mint amikor felismerik Önt, ha visszatér a webhelyünkre, és segítenek nekünk annak megismerésében, hogy melyek a webhelyünk látogatóink számára leghasznosabb részei. Köszönjük, ha lehetővé teszi számunkra ezen cookie-k használatát!