Mrs. Wilberforce-hoz, a külvárosi idős asszonyhoz új bérlő költözik. Ám a Marcus professzorként bemutatkozó férfi valójában egy betörő, aki bandájával együtt most épp készül egy pénzszállító autót kirabolni… A Betörő az albérlőm című, fekete humorban bővelkedő komédiát mutatja be november 22-én a Miskolci Nemzeti Színház. A nagy sikerű angol film színpadi adaptációja Keszég László rendezésében kerül színre a Kamaraszínházban.
A Betörő az albérlőm volt az első színes angol film 1955-ben. Később a 2000-res években az amerikaiak újrafogalmazták Tom Hanks-szel a főszerepben, majd Graham Linehan 2011-ben készítette el a színpadi adaptációt, amelyet a londoni ősbemutató és a Madách Színház bemutatója után most a miskolci közönség is láthat. A rendező, Keszég László elárulta, a legnehezebb jó komédiát rendezni, mert ahhoz, hogy ez a műfaj igazán jól működjön, mindennek tűpontosnak kell lennie. – A néző a poénokon keresztül fejti meg magában a történetet, mindennek jókor, jó helyen kell történnie, ez pedig nagyfokú precizitást igényel. Nem szeretem az olcsó megoldásokat, a belső igazságok megkeresését nem helyettesítheti a ripacsság. Nagyon jó színészcsapattal dolgozom, akik komolyan veszik a „vicces” szerepeket is. Ebben a rengeteg félreértésen alapuló, lassan kibontakozó történetben önironikus, cinikus megnyilvánulások és igazi angol humor várja a nézőket 12-től 112 éves korig.
A vonósnégyesnek álcázott bűnbanda vezére és agya Fandl Ferenc, azaz Marcus professzor, akinek karaktere bizonyítja, hogy vakok közt a félszemű is király. – Piti tolvajokból, szerencsétlen börtöntöltelékekből, furcsa sorsú emberből áll össze ez a csapat, akik életük nagy dobására készülnek. Őket lepi meg a legjobban, amikor a terv sikerül. Az igazi bonyodalom pedig ezután kezdődik – mondja a színművész. – Alapvetően helyzetkomikumokra épül a darab, de ha a néző figyel az apró részletekre, elejtett mondatokra is, kibontakozik előtte minden egyes szereplő rejtett sorsa. Érdemes tehát összegyűjteni ezeket az apró mozaikdarabkákat, mert valamit megfejteni és megérteni a legjobb dolog a világon – ajánlja a színművész a közönségnek.
A főbérlő, Mrs. Wilberforce szerepében Máhr Ágit láthatja a közönség, akihez saját bevallása szerint nagyon közel áll a kicsit abszurd, fanyar angol humor, a gondolkodtató poénok. – Ez az idős angol hölgy az ártatlan újságost is náci kémnek nézi, de a hozzá beköltöző bűnözőket kitörő örömmel, minden gyanakvás nélkül fogadja. Én rendkívül jól mulattam a kollégákon a próbafolyamat alatt, bízom benne, hogy a közönség tetszését is elnyerjük, hiszen azt reméljük, minőségi szórakozást kínálunk ezzel az előadással – meséli a színművésznő. Máhr Ági hozzátette, a néző számára könnyednek tűnő komédia a színésztől hatalmas koncentrációt igényel. – Itt mindennek precízen kell működnie: a színészi játék, a zene, a fény, a forgószínpad, és minden létező technika és jelzés a helyén kell legyen. A színészet egyik legfontosabb része a megfelelő koncentráció, ebben a műfajban pedig ez hatványozottan igaz.
Graham Lineham:
BETÖRŐ AZ ALBÉRLŐM
vígjáték
fordította: Kúnos László
Mrs. Wilberforce MÁHR ÁGI Jászai-díjas
Marcus professzor FANDL FERENC
Harry BODOKY MÁRK
Őrnagy HARSÁNYI ATTILA Jászai-díjas
Egymenet SALAT LEHEL
Louis Harvey FECZESIN KRISTÓF
Mrs Tromleiton HORVÁTH ALEXANDRA
McDonald őrmester KONFÁR ERIK
Hölgyvendégek Lehóczki Gyuláné, Holczreiter Antalné,
Gergely Józsefné, Katona Tiborné
Díszlettervező: HIRCSU MARIANN
Jelmeztervező: SINKOVICS JUDIT
Dramaturg: ENYEDI ÉVA
Zene: ZSÁGER VARGA ÁKOS, MÁRKOS
ALBERT
Ügyelő: EGYÜD TÜNDE
Súgó: FEKETE ZSOLT
Rendezőasszisztens: PÖLTZ JULIANNA
Rendező:
KESZÉG LÁSZLÓ
A Színdarab Magyarországon a THEATRUM MUNDI Színházi és Irodalmi Ügynökség (www. theatrum-mundi-hu) és a Fiery Angel Limited, London megállapodása alapján kerül színre.
Fotók: Gálos Mihály Samu