2024. 11. 25. hétfő

Katalin
1 EUR 411 HUF
1 GBP 494 HUF
Kezdőlap » Hírek » B.A.Z.-megyei hírek » Guide@hand Miskolc – elkészült a 2.0 verzió

Guide@hand Miskolc – elkészült a 2.0 verzió

Több mint ezer miskolci és környékbeli látnivaló, szállásadó, étterem, program érhető el nagyrészt öt nyelven, könnyen áttekinthető struktúrában a miskolci TDM turisztikai mobil applikációjában, amelynek a Turizmus Világnapjára jelent meg IOS-en és Androidon is a 2.0 verziója az MTA SZTAKI informatikai és a TDM szakmai fejlesztésében.

Az applikáció 2.0 verziója azon túl, hogy igyekezett megoldani minden, a felhasználók által felvetett problémát, több újdonsággal is szolgál. A bejelentkezés utáni nyitó képernyőn azonnal, egyetlen kattintással érhetőek el a legfontosabb információk – a látnivalók, szállások, éttermek mellett offline formában is használható térkép, valamint a Hasznos link alatt olyan információk, mint pl. a legfontosabb posták nyitva tartása, a vendégek számára releváns egészségügyi ellátáshoz kapcsolódó elérhetőségek, vagy a misék, istentiszteletek időpontjai. Az adatbázis mellett jelenleg magyar nyelven három, lengyelül és angolul pedig egy-egy vezetett séta is elérhető (Avasi bortúra, Mária-út, Lillafüredi Függőkertek). Az applikációban beépített QR kód leolvasó is található, hiszen pl. a Függőkertekben az egyes sétapontok tartalma (a táblákon található információkhoz képest bővebb adattartalommal) az információs táblákon található QR kódok segítségével is elérhetőek. Hamarosan a város számos pontjára kihelyezésre kerülnek azok az információs táblák, amelyek a belváros, Miskolctapolca és Lillafüred látnivalóira műemlékeire hívják fel a vendégek figyelmét – a táblákon lévő QR kódra kattintva pedig az applikáció megfelelő kapcsolódó tartalmai érhetőek majd el.
Az applikációban magyar nyelven elérhetőek a város turisztikai szempontból is releváns különböző programjai, rendezvényei is.  Mivel ezt az adatbázist nemcsak a TDM szervezet fejleszti, hanem a város különböző kulturális intézményei is, az idegen nyelvi verziók itt még csak részben elérhetőek. A TDM szervezet dolgozik azon, hogy a fordítás 5 nyelvre folyamatosan biztosított legyen.
Az applikáció alkalmas arra is, hogy a vendégek a saját élményeiket rögzítsék, fotókat, videókat készítsenek a telefonjukkal az applikáción belül, amit aztán 3D-s animáció segítségével oszthatnak meg a közösségi média csatornákon.
A tapasztalat azt mutatja, hogy számos külföldi már a miskolci útja előtt a telefonjára telepíti, s helyben adatkapcsolat nélkül használja az alkalmazást, hiszen éppen az a legnagyobb előnye, hogy minden információ ingyenesen elérhető offline formában is. Az elmúlt időszakban pl. szlovák, lengyel és román használók mellett többek között még taiwani felhasználót is regisztrált a rendszer.   
Mint arról a múlt héten megrendezett TDM konferencián Nagy Júlia TDM menedzser beszámolt, az elmúlt két év folyamán mintegy kétezer oldalnyi szöveganyag készült el a város látnivalóiról és szolgáltatóiról, amelyek fordítása is nagyrészt megtörtént az elmúlt év során. A TDM szervezet egyik célja az applikáció fejlesztése kapcsán a közeljövőben a programkínálat többnyelvűségének a biztosítása a jelenleginél magasabb százalékos arányban, valamint további vezetett, a tervek szerint narrációval, hanganyaggal ellátott többnyelvű séták közzététele.

Érdekesnek találtad? Oszd meg a Facebookon!

Kapcsolódó cikkek

További cikkek

Üdv a pénzügy világában!
Az iskolás évek alatt sokan abszolút távol érezzük magunktól a matematikával összefüggő tantárgyakat, aztán a felnőtt életünkben mégis pénzügyekkel, s…

Facebook

Időjárás

Karikatúra

furesz

Legolvasottabb

Hirdetés

Nap vicce

– Hogy hívják a mexikói rigót?
– ???
– Rodrigó!

Forrás: napivicc.hu

Hirdetés
Hirdetés

Horoszkóp